Tiu nghỉu như mèo lành cụt đuôi
Direct English translation
Drooping like a healthy cat with a docked tail.
Equivalent English version
Like a dog with its tail between its legs
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái buồn bã, ỉu xìu, mất hẳn vẻ lanh lợi vì gặp điều thất vọng hoặc hụt hẫng bất ngờ. Thường dùng để tả dáng vẻ, tâm trạng sa sụt rõ rệt của người vừa bị dội gáo nước lạnh.
English explanation
Describes someone looking crestfallen and listless after a sudden disappointment or letdown. It is commonly used for a visibly deflated mood or demeanor.